Les deux formes ont la même signification, mais les conjugaisons sont différentes:
Nós falamos português = A gente fala português
(Nous parlons portugais = On (ou la gent ) parle portugais)
Revoyons la conjugaison du verbe falar :
Eu falo
Você/Ele/Ela/A gente fala
Nós falamos
Vocês/Eles/Elas falam
Un autre exemple:
Nós moramos no Brasil = A gente mora no Brasil
Nós estamos na França = A gente está na França
On utilise TU au Portugal et dans certains états du Brésil notamment au Pará et Maranhão. Dans la majorité des états au Brésil, on utilise VOCÊ et dans certains états, on utilise TU et VOCÊ.
La conjugaison de TU est différente de VOCÊ:
Tu falas = Você fala
Mais dans certains endroits au Brésil, il est utilisé: “Tu fala”
Ce sont différentes manières d’utiliser la langue. Vous pouvez utiliser la manière que vous préférez ou selon l’endroit où vous vous trouvez.
Voulez-vous expérimenter CasaLingua et bénéficier de 3 cours gratuits pour connaitre nos professeurs, notre méthodologie et commencer l’aventure?